Inicio > Blogs

16 de abril de 2007
Por Ana Criado
Anda circulando por ahí, en la internet esa, un documento de ‘powerpoint’ denominado en unos casos “definiciones.pps” y en otros “diccionario VOX.pps”, que propone una relectura en clave sardónica (qué bonita palabra, “sardónica”, como de planta silvestre: abrótano, angélica, cólquico, hipérico, lúpulo, orégano, sardónica…, tan esdrújula y odorífera ella) de la lengua española y su uso machista. En el documento aparecen, como en un diccionario normal y corriente, la entradilla de las palabras y su definición (malévola en este caso, igualmente esdrújulo). Cito textualmente: “‘Dios’: principio masculino creador del universo, cuya divinidad se transmitió a su hijo varón por línea paterna ≠ ‘Diosa’: ser mitológico de culturas obsoletas; ‘héroe’: ídolo, titán, superhombre ≠ ‘heroína’: droga; ‘hombre público’: personaje conocido que desarrolla actividad de relevancia ≠ ‘mujer pública’: puta; ‘zorro’: hábil, inteligente, audaz ≠ ‘zorra’: otra vez puta; ‘hombre ambicioso’: buen partido, con metas y proyectos ≠ ‘mujer ambiciosa’: interesada, arpía, trepa; ‘perro’: el mejor amigo del hombre ≠ ‘perra’: desgraciada, vil; ‘soltero’: codiciado, inteligente, hábil ≠ ‘soltera’: cardo borriquero (¿no se están tronchando? reconozcan que tiene su gracia); ‘suegro’: padre político ≠ ‘suegra’: bruja; ‘aventurero’: audaz, viajero, trotamundos ≠ ‘aventurera’: fácil, oportunista, veleta; ‘Don Juan’: seductor, hombre en el más amplio sentido de la palabra ≠ ‘Doña Juana’: mujer de la limpieza (¡jajajajajaja! ¡muy bueno!); ‘patrimonio’: conjunto de bienes ≠ ‘matrimonio’: conjunto de males; ‘atrevido’: osado, valiente ≠ ‘atrevida’: insolente, maleducada; ‘machista’: hombre muy hombre ≠ ‘feminista’: lesbiana, tortillera; ‘toro’: animal de noble casta ≠ ‘vaca’: gorda, fofa, foca…” Es obvio que se trata de una visión sesgada del uso (pasado por el agua de los prejuicios, de forma casi siempre inconsciente) que hace el hablante de la lengua que maneja…
Lo curioso del caso es que, a poco que se busquen, se pueden encontrar ejemplos de todo lo contrario. Porque ‘un lapo’ es un escupitinajo guarrindongo, antaño penado con 15 (de las antiguas) pesetas de multa en los transportes públicos de la era franquista, mientras que ‘una lapa’ es un molusco gasterópodo, modesto pero suculento, crudo o a la plancha. Y ‘un pulpo’ es un bichejo tentacular repulsivo y pegajoso, amenaza danzante de las quinceañeras, mientras que ‘la pulpa’ de la fruta es su parte más sabrosa y comestible. Y qué me cuentan del pobrecito ‘merluzo’, insulto cuasi interjectivo aplicado a los majaderos, mentecatos o estúpidos, mientras que su hermanastra, ‘la merluza’ propiamente dicha, es simplemente un pez marino malacopterigio subranquial, de carne blanca comestible muy apreciada… ‘Un pollo’, además de otro escupitajo o esputo vecino del lapo, es sinónimo de lío o jaleo (“montar un pollo”), mientras que ‘una polla’ es un miembro viril, término de alto contenido erógeno. ¿Y qué decir del ‘coño’, extraño ente peludo que no viene en ningún diccionario de la lengua española (ni siquiera en los de uso), mientras que ´la coña’, que sí viene en los glosarios, es una simpática burla, o guasa, o broma disimulada?
Vale, vale. Ya sé que una cosa no tiene que ver con la otra. Pero se trataba sólo de pasar ‘el rato’ (intenten pasar ‘la rata’, para que vean…)
Si el turismo se deslocaliza…¿morimos, “quemamos” otro territorio o nos transformamos?
Edu William
¿Estrategias y Propuestas de Viabilidad de Guaguas Municipales?
José Castellano Arencibia
| L | M | X | J | V | S | D |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 |
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Anúnciese con nosotros.